قرائتهای قرآن (ترجمۀ مقالۀ «قرائتهای قرآن» در دایره المعارف قرآن لیدن به ضمیمۀ نکاتی چند)
Authors
abstract
مقالۀ حاضر ترجمهای است درحد امکان دقیق و شیوا از مقالۀ انگلیسی «قرائات» در دایرهالمعارف قرآن لیدن. مترجم نکاتی چند را بهعنوان تعلیقه و حاشیه، به متن مقاله افزوده است. مؤلف در مقالۀ خود به سیر تاریخی پدیدۀ اختلاف قرائات میپردازد و نشان میدهد که روند تثبیت قرائات، امری تدریجی و همراهبا فراز و نشیبهای فراوان بوده است. نگاه تاریخی- توصیفی، عنایت عالمانه به منابع معتبر نخستین، و نمایاندن اختلافهای اهل فن در رویارویی با مسئلۀ اختلاف قرائت، از امتیازهای دیگر این مقاله محسوب میشود
similar resources
قرائت های قرآن (ترجمۀ مقالۀ «قرائت های قرآن» در دایره المعارف قرآن لیدن به ضمیمۀ نکاتی چند)
مقالۀ حاضر ترجمهای است درحد امکان دقیق و شیوا از مقالۀ انگلیسی «قرائات» در دایرهالمعارف قرآن لیدن. مترجم نکاتی چند را بهعنوان تعلیقه و حاشیه، به متن مقاله افزوده است. مؤلف در مقالۀ خود به سیر تاریخی پدیدۀ اختلاف قرائات میپردازد و نشان میدهد که روند تثبیت قرائات، امری تدریجی و همراهبا فراز و نشیبهای فراوان بوده است. نگاه تاریخی- توصیفی، عنایت عالمانه به منابع معتبر نخستین، و نمایاندن ...
full textبررسی مقالۀ «شراب» از دایرةالمعارف قرآن لیدن
در این نوشتار، مقالۀ انگلیسی «شراب» (wine) نوشتۀ کاترین کوانی از دایرةالمعارف قرآن لیدن (Encyclopedia Of the Quran)، جلد 5، صفحات 481 - 483 ترجمه شده و سپس با استفاده از کتابهای فقهی، تفسیری و لغوی شیعه و سنی و برخی مواد قانونی حقوق موضوعۀ ایران، نقد و بررسی تطبیقی شده است. مؤلف مقاله در ابتدا، ماهیت و چیستی شراب و همچنین وضعیت مکانی پرورش شراب را بیان کرده و سپس به مفهومشناسی واژههای خمر، ...
full textنقدی بر دایرة المعارف قرآن، لیدن
چهارده قرن است که زمزمه ملکوتی پدر مهربان و امیرمؤمنان در وصیت جاودانهاش که به همه فرزندانش در طول تاریخ نمود، در گوش ما طنینافکن است که:اوصیکما و جمیع ولدی و اهلی و من بلغه کتابی... اللّه اللّه فی القرآن، لایسبقکم بالعمل به غیرکم...؛ (نهج البلاغه، نامه 47) من شما دو فرزندم (حسن و حسین) و جمیع فرزندانم و بستگانم و تمام کسانی را که نامه من به آنان برسد، وصیت میکنم که... شما را به خدا، شما را به...
full textبررسی مقالۀ «شراب» از دایرةالمعارف قرآن لیدن
در این نوشتار، مقالۀ انگلیسی «شراب» (wine) نوشتۀ کاترین کوانی از دایرةالمعارف قرآن لیدن (encyclopedia of the quran)، جلد 5، صفحات 481 - 483 ترجمه شده و سپس با استفاده از کتاب های فقهی، تفسیری و لغوی شیعه و سنی و برخی مواد قانونی حقوق موضوعۀ ایران، نقد و بررسی تطبیقی شده است. مؤلف مقاله در ابتدا، ماهیت و چیستی شراب و همچنین وضعیت مکانی پرورش شراب را بیان کرده و سپس به مفهوم شناسی واژه های خمر، س...
full textMy Resources
Save resource for easier access later
Journal title:
تحقیقات علوم قرآن و حدیثPublisher: دانشگاه الزهرا
ISSN 2008-2681
volume 9
issue 1 2013
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023